선1의 Onside

BBC Gossip 5월 17일자: 벤테케, 파옛, 바디, 모라타, 베니테즈, 밀리크, 발로텔리 본문

축구/해외축구

BBC Gossip 5월 17일자: 벤테케, 파옛, 바디, 모라타, 베니테즈, 밀리크, 발로텔리

선1 2016. 5. 18. 13:03

(출처 : BBC Sports - gossip : http://www.bbc.com/sport/football/gossip, 번역 : 김선일, 오역 태클 환영)


West Ham will turn their attention to signing Liverpool striker Christian Benteke, 25, after having a club record £31m bid rejected for Lyon's Alexandre Lacazette, 24. (Sun)

웨스트햄은 클럽 최고기록인 3100만 파운드(약 528억 원)를 리옹의 라카제트(24)에게 제시했으나 거절당했고, 리버풀의 스트라이커 벤테케(25)에게 제안을 할 것이다. (더 선)


Real Madrid will look to sign West Ham and France midfielder Dimitri Payet, 29, but not until after Euro 2016. (Le 10 Sport, via Talksport)

레알 마드리드는 웨스트햄 소속의 프랑스 미드필더 드미트리 파옛(29)와 계약하려 하고있다. 하지만 유로 2016이 끝나기 전까지는 계약을 하지 않을 것이다. (레 10 스포츠)


England forward Jamie Vardy has a £25m release clause in his contract, but the 29-year-old plans to stay at champions Leicester City next season. (Bleacher Report)

제이비 바디(29)의 계약 조건에는 2500만 파운드(약 426억 원)의 바이아웃 조항이 있다. 하지만 그는 내년에도 레스터 시티에 남을 계획이다. (블레쳐 레포트)


Arsenal have submitted a £51m offer to Juventus in an attempt to sign 23-year-old forward Alvaro Morata during the summer transfer window. (Corriere dello Sport, via Metro)

아스날은 유벤투스의 공격수 알바로 모라타(23)에게 5100만 파운드(약 870억 원)를 제시했다. (코리에레 델로 스포르트)


 

 The Daily Telegraph leads with a picture of Wayne Rooney celebrating his 100th Old Trafford goal

Rafa Benitez has agreed to stay on as manager at Newcastle United and will be given full control over transfers as he plans for next season in the Championship. (Daily Mail)

베니테즈 감독은 뉴캐슬에 남는데 동의했고, 다음 시즌 챔피언쉽을 위한 이적 계획에 모든 권한을 갖게 될 것이다. (데일리 메일)


Real Madrid have until 15 June to trigger 25-year-old Manchester United goalkeeper David De Gea's £39m release clause. (AS, via Talksport)

레알 마드리드는 6월 15일까지 맨유의 골키퍼 데헤아를 3900만 파운드(약 665억 원)에 영입할 수 있는 조약을 가지고 있다. (AS)


Midfielder Tomas Rosicky, 35, who will leave Arsenal this summer, hopes to put himself in the shop window if he appears for the Czech Republic at Euro 2016. (Times - subscription required)

토마스 로시츠키(35)는 유로 2016에 체코 대표로 출전하여 자신의 진가를 보여줄 기회를 잡고 싶어한다. (타임즈)


Former Borussia Monchengladbach boss Lucien Favre, the best friend of Arsenal's Arsene Wenger, is a candidate for the Everton manager's position. (Sun)

전 묀헨글라드바흐의 감독이자 아르센 벵거의 제일 친한 친구인 루시앵 파브레는 현재 에버튼 감독 후보자 명단에 올랐다. (더 선)


Claudio Ranieri wants to bring £15m-rated Ajax striker Arkadiusz Milik to Leicester. The 22-year-old has scored 47 times in 76 appearances for his club. (Daily Mirror)

라니에리 감독은 아약스의 스트라이커 아르카디우스 밀르크(22)의 영입을 원한다. 현재 몸값은 약 1500만 파운드(약 256억 원)로 책정되어 있으며, 아약스에서 76경기 47골을 기록 중이다. (데일리 미러)


Liverpool and Italy forward Mario Balotelli, 25, who is currently on loan at AC Milan, is wanted by Spanish side Espanyol. (Fichajes, via Daily Star)

에스파뇰이 마리오 발로텔리(25)의 영입을 원한다. (피차페스)


Jose Mourinho has been told the Manchester United job is his this summer if the club's owners decide to sack Louis van Gaal. (Sky Sports)

조세 무리뉴는 맨유가 이번 여름 반 할을 자르기로 결정한다면 감독 직책을 맡겠다고 말햇다. (스카이스포츠)


Manchester City have been watching Schalke forward Leroy Sane for months, but must raise their interest in the 20-year-old to avoid competition from other clubs. (Manchester Evening News)

맨체스터 시티는 샬케의 공격수 르로이 사네를 몇 달간 지켜보았다. 하지만 다른 클럽과의 경쟁을 피하기 위해서는 좀 더 적극적으로 관심을 표현해야 한다. (맨체스터 이브닝 뉴스)


Watford have held talks with Walter Mazzarri and the club could appoint their new head coach by the end of this week. (Gazetta dello Sport, via Watford Observer)

왓포드는 왈테르 마자리와의 협상을 시작했고, 이번 주가 끝나기 전에 그들의 새로운 수석 코치로 임명할 수 있을것이라고 말했다. (가제타 델로 스포츠)


Manchester United midfielder Michael Carrick, 34, who was accompanied on to the pitch on Tuesday night by his two children, may have signalled the end to his Old Trafford career. (Daily Telegraph)

맨유의 마이클 캐릭(34)은 오늘 경기에 두 아이와 함께 동행했는데, 아마 그의 OT 커리어의 마지막임을 알리는 것으로 보인다. (데일리 텔레그래프)


 

 Jurgen Klopp's Liverpool "legends" quote makes The Times' backpage

Swansea are planning to make Junior Hoilett their first signing of the summer after the 25-year-old winger's contract at QPR expired. (Daily Mirror)

스완지는 QPR과의 계약이 만료될 예정인 호일렛(25)과의 계약을 추진 중이다. (데일리 미러)


England captain Wayne Rooney, 30, does not believe he will be his country's main striker at Euro 2016. (Bleacher Report)

잉글랜드의 주장 웨인 루니(30)는 자신이 유로 2016에서 대표팀의 메인 스트라이커가 되지 않을 것이라고 생각한다. (블레처 레포트)


Former England Under-21 manager Stuart Pearce says Manchester United striker Marcus Rashford, 18, should not be included in Roy Hodgson's squad for Euro 2016. (Talksport)

전 잉글랜드 U-21 감독 스튜어트 피어스는 맨유의 스트라이커 마르쿠스 래시포드(18)가 유로 2016 명단에 포함되선 안된다고 말했다. (토크스포츠)


Swansea City are yet to receive an offer from either Sunderland or West Ham for 26-year-old striker Andre Ayew. (Sky Sports)

스완지는 선더랜드 혹은 웨스트햄에게서 안드레 아예우(26)에 대한 제안을 아직 받지 못했다. (스카이스포츠)


Tottenham Hotspur defender DeAndre Yedlin, 22, is open to returning to Sunderland on loan next season. (Goal.com)

토트넘으로 복귀한 수비수 디안드레 예들린(22)는 다음 시즌에도 선더랜드에 임대를 갈 가능성이 있다. (골닷컴)


Crotone, recently promoted to Serie A, could find it "impossible" to keep manager Ivan Juric following interest from Leeds United, according to one of the Italian club's directors. (Daily Express)

이탈리아 클럽의 디렉터 중 한명은, 이번에 세리에A로 승격된 크로토네가 리즈 유나이티드의 관심을 받고 있는 감독 이반 유리치를 지키기는 매우 어려울 것이라고 말했다. (데일리 익스프레스)


Liverpool winger Samed Yesil, 21, is close to joining Turkish club Trabzonspor, having spent the past season on loan at FC Luzern. (Daily Express)

리버풀의 윙어 사메드 예실(21)은 터키의 트라브존스포르에 합류에 가까워졌다. 저번 시즌에는 FC 루제른으로 임대를 갔었다. (데일리 익스프레스)


Best of social media (번역 X)


Former Southampton defender Radhi Jaidi, now the club's Under-21s coach, joined Matt Le Tissier and friends for an appearance in goalkeeper Kelvin Davis' testimonial game.



 

 Radhi Jaidi (bottom left) gets a team selfie at Kelvin Davis' testimonial

West Ham midfielder Reece Oxford responded to reports he has rejected a new contract with this tweet:


Norwich City midfielder Matt Jarvis was invited to Buckingham Palace as part of the Prince's Trust 40th anniversary celebrations, tweeting: "Great day at Buckingham Palace garden party."

 

 Matt Jarvis joins in the Prince's Trust 40th anniversary celebrations


And finally


Manchester United painted three mascots blue as part of the promotion of the club's commercial partner 20th Century Fox's new X-Men movie before Tuesday's game against Bournemouth. (Metro)

맨유는 폭스의 X-맨 영화와으 파트너 계약의 프로모션의 일환으로 본머스와의 경기 전에 3개의 마스코트를 파란색으로 칠했다. (메트로)

Comments